Навигация: Главная страница » Новости Greece-portal
Понедельник, 02 Мар 2015

Новости Greece-portal

Московский Греческий клуб «Ромиосини» («Ρωμιοσύνη»)

Московский Греческий клуб «Ромиосини» («Ρωμιοσύνη»)

«Ромиосини» – это любовь к греческому народу, несение в себе памяти его истории

14 ноября 2010 года в жизни наших московских соотечественников произошло важное событие – возобновил свою работу Греческий клуб «Ромиосини»

14 ноября 2010 года в жизни греков, обретающихся в столице России, произошло очень важное и позитивное событие – открытие Греческого клуба «Ромиосини».

Данная радостная новость не могла оставить равнодушными никого из наших московских соотечественников! На праздничную церемонию открытия Греческого клуба «Ромиосини», а так же на празднование праздника святого Георгия организаторы пригласили греков Москвы. Просторный зал ресторана «Шантиль» на Тишинской площади был заполнен, что называется, под завязку. Порядка трехсот человек жаждали приобщиться к этому историческому событию. Приближаясь к зданию на Большой Грузинской, 57, можно было с абсолютной точностью определить, что именно в нем будет проходить греческое мероприятие! Национальный стяг Греции, исторические полотнища Византии и Понтийского эллинизма. Красочная вывеска на латинице «ROMIOSINI». Гирлянды шаров в «греческих» цветах. Многие наши соотечественники пришли на праздник в полном семейном составе трех поколений. Сразу отмечаешь для себя безупречную организацию данного праздника. Радушие и приветливость. За каждым гостем праздника закреплен «именной» стол. Внутреннее пространство большого и малого залов так же, как и внешнее, украшено национальными греческими полотнищами, а так же, выполненными на блестящем профессиональном уровне, черно-белыми фотографиями, посвященным теме традиционного костюма греков исторического Понта, истории Понтийского эллинизма, Византии.

 

На большом экране калейдоскопом проходят сотни картинок, которые у 17 миллионов греков на нашей планете Земля находят одинаковый отклик в их душах и сердцах – счастливые озарения великой Греческой нации, ее дары всему человечеству. Символы греческой нации: антично-византийской, современной эпох. Лики героев и богов. Фрагменты великих исторических событий. Архитектурно-археологические памятники истории. Греки, олицетворяющие собой в сознании миллионов их соотечественников и сотен миллионов землян наш великий народ. «Ромиосини» - это несение в себе этой памяти, священное и трепетное отношение к ней, любовь к нашему народу.

 

Церемония открытия. С кратким приветственным словом к присутствующим от имени Администрации Греческого клуба обращается Парис Кесисов

«Главное наше желание – чтобы мы знали друг друга, чтобы наше общение на площадке этого клуба приносило плоды для всех наших соотечественников. Чтобы наше общение было открытым, доброжелательным и основывалось на самых главных принципах, которые всех нас, уверен в этом, объединяют – любви к нашему народу, его культуре.

…Двери Греческого клуба «Ромиосини» каждое воскресенье открыты настежь для вас!».

 

Эстафета ведения праздничного вечера передана в руки молодого талантливого актера театра и кино Яниса Политова, который с присущей ему энергетикой, профессиональной дикцией, поставленной ему педагогами в знаменитом ВГИКе, призывает гостей праздника громовыми аплодисментами подтверждать их греческую самоидентификацию: аплодисменты адресуются победителям викторины, даруются каждому, кто кратко представляет себя присутствующим соотечественникам. «Михаил Василиади, управленец, родом из греческого селения в Армении. …Михаил Челакиди. Врач-стоматолог. Родом из Алма-Аты. Никос Акритидис. Род деятельности – туризм. Сам родом из греческого села

в Грузии». …Студенты, врачи, юристы, экономисты, строители, управленцы, «мамы семейств», предприниматели, учителя, школьники и завсегдатаи детского сада!

Подлинным украшением праздника открытия Греческого клуба «Ромиосини», ставшего одновременно и празднованием дня святого Георгия, стало присутствие на нем известного понтийского лирария Дмитрия Филимянова из греческого селения в Ставрополье Хасаут-Греческий. Непередаваемые ощущения от потрясающего исполнения им любимых всеми нами песен греков священного Понта, прекрасных греческих песен, исполняемых лучшими певцами Греции: Йоргосом Даларасом, Пасхалисом Терзисом, Яннисом Париосом и другими! Понтийский лирарий передает свой опыт, его музыкальный стиль, греческие человеческие ценности молодежи - в коллективе Дмитрия Филимянова подлинные самородки-таланты, в числе которых двое его сыновей, Андреас Леонидис.

Наши понтийские лирарии родом из Ставрополья: Илья Петанов и Дмитрий Филимянов.

Низкий вам поклон за то, что вы есть, за ваш подлинный греческий патриотизм!

 

Обращаю внимание на следующее. Некоторые наши соотечественники пришли на праздник в «единственном числе». Так вот, с первых же минут своего появления они были приняты с «распростертыми объятиями» в члены большой греческой семьи. Никто на этом вечере не чувствовал себя забытым островком в этом лазуревом «Греческом море».

 

 

Не может быть нами забыт и наш соотечественник 21-летний Дионис Якофидис. Семью Янго Якофиди постигла беда – вот уже полтора года болен сын, у которого обнаружен рак позвоночника. Проведенные благотворительный аукцион Арт-галереей «Династия», а так же сбор денег – наша помощь семье Якофиди. Знайте, соотечественники, мы с вами!

 

Радует глаз любовь нашей молодежи к танцам греков Понта, к танцам всей географии эллинизма. Ведь танец и песня – это и есть одни из основных составляющих греческого самосознания. Верим, что через год на первом юбилее греческого клуба «Ромиосини» наши юные соотечественники перейдут в общении друг с другом на греческий, и первыми проводниками этой «великой идеи» станет греческое континентальное студенчество, обучающееся в московских вузах, а так же наши греческие педагоги, соотечественники, находящиеся в Москве в длительных служебных командировках.

 

Праздник состоялся. Хочется сказать огромное спасибо нашим соотечественникам патриотам нашего народа, кто стал воплотителем в жизнь данной прекрасной идеи. Администрация Греческого клуба «Ромиосини» - открытое Сообщество греков-меценатов. После первого исторического праздничного дня открытия работы клуба «Ромиосини» состав его попечителей, уверен в этом, обязательно пополнится одной-двумя персонами. …Основополагающие принципы, заложенные создателями Греческого клуба «Ромиосини» в базисную основу его деятельности: культурно-познавательный досуг соотечественников, создание в пространстве клуба очага маленькой Греции.

Отныне у греков, проживающих в столице России, находящихся в белокаменной в краткой или долгосрочной командировке, будет постоянная воскресная площадка для «греческого» общения по душам. Воскресное греческое «кафенио». Десятки наших соотечественников придут в Греческий клуб после утренней службы в греческом храме.

 

Клуб «Ромиосини». Место, в котором нас будут ожидать лучшая греческая музыка, самые любимые греческие фильмы, интересные лекции на разнообразнейшие темы греческой истории и культуры, встречи с нашими заслуженными соотечественниками. Благодаря всему перечисленному, а так же прямым новостным и спортивным трансляциям из Греции, проживающие в огромном мегаполисе Москва греки, ощутят неразрывную связь с нашей матерью Элладой. Греческие образ (духовная аура) и вкус жизни (кухня)!

 

О наших «греческих» обретениях и потерях

Признаемся, данный проект греческих вожделений, реализовавшийся 14 ноября 2010 года, долгие годы присутствовал в каждом из нас, но какие-то «привходящие» причины

и стечения обстоятельств мешали его осуществлению. Ранее роль Греческого клуба,

в какой-то части, выполнялась греческой ресторацией «Ясон», куда мог приходить в большей части состоятельный греческий люд, дабы приобщиться там к греческой кухне, утолить голод «греческого» общения, информационный. Рождественские и пасхальные застолья, чествования наших ветеранов, трансляции с церемоний открытия и закрытия афинской Олимпиады 2004 года, европейских триумфов греческого футбола и баскетбола 2004-2005 годов, многие благотворительные мероприятия – все это осталось в нашей памяти. Спасибо «Ясону», братьям Яннису и Георгиосу Сидиропулос! Данное заведение на Косыгина, 15, успешно просуществовавшее более 10 лет, порядка трех лет назад,

в силу известных нам причин, приказало долго жить, но желанию московских греков

с разной историей здесь присутствия встречаться вместе никто и никогда не может «приказать долго жить»! Можно лишь с сожалением констатировать, что попытки наших греческих лидеров обрести для греков в столице России достойное представительство, Греческий Дом так и не привели к искомому результату. Мы верим, что это рано или поздно обязательно произойдет, что наши состоятельные соотечественники в обозримом будущем соберутся вместе и, наконец, решат этот очень важный для Греческого мира России вопрос, который, будем называть вещи своими именами, станет констатацией наличия реального авторитета греков Москвы и России в московском и российском общественно-политическом измерении. Григорий Маразли, Димитрий Бенардаки, Панайот Марандов, Николай Никифораки, Иоаннис Варвакис… Труд «Греки России –великие меценаты» о славных деяниях наших соотечественников, греков патриотов в дореволюционной России в ожидании новых благих деяний греков в начале 21-го века.

 

…Местом встречи греков в Москве в советскую эпоху был Греческий клуб по адресу Сапунова,7. Вспоминаю частые посещения Греческого клуба политэмигрантов в первой половине 1980-х годов. Общение соотечественников - на манер посетителей греческого кафенио. Разговоры за чашкой кофе. Игры в шахматы и тавли. Обсуждение всех самых острых и актульных, интересных тем, имеющих отношение к Греции, греческому народу.

Библиотека. Подшивки газет. Греческие национальные праздники. Портреты в большом зале соотечественников, символизирующих собой греческое Сопротивление фашизму (Электры Апостолу), непреодолимое для каждого грека «этого сладкого слова свободы» (Никоса Белоянниса). Запашистый кофе. Греческая музыка. Сладкая родная греческая речь. Островок «Греция» с коммунистическим и социалистическим (ПАСОК) «уклоном». И все эти греческие «чудеса света» в ста метрах от Красной площади, от стен Кремля!

 

Здесь, в стенах Греческого клуба на Сапунова, 7, автор этих строк познакомился в начале 1980-х со многими греками студентами и аспирантами, обучающимися по направлению греческих Партии (ККЕ) и Комсомола (ΚΝΕ) в московских вузах. Помню, среди них были и те , кто 14-17 ноября 1973 года был в Политехническом институте (Политехнио) – участниками восстания греческого студенчества и молодежи против фашистской хунты.

Греческий клуб политэмигрантов в Москве потерял свой статус в 1990 году. Хунта «черных полковников» пала в 1974 году и абсолютное число политэмигрантов во второй половине 1970-х годов вернулось на родину. Соответственно, в конце 1980-х греческих «партизан» (политэмигрантов) не могло быть по определению! Но они то еще оставались и в Ташкенте, и в Москве! Немногие из политэмигрантов, оставшихся в Советском Союзе по разным «персональным» причинам (смешанные браки, «македонская» проблема и т.п.), стали первооткрывателями для своих советских соотечественников во многих сферах деятельности нарождающейся во второй половине 1980-х годов и начале 1990-х частной инициативы. Туризм, поставка из Греции продукции сельского хозяйства и виноделия, меховой и мебельный бизнес, предоставление различных медицинских услуг, проекты культурных обменов. …Правопреемником Греческого клуба политэмигрантов на Сапунова (нынешний Ветошный переулок) стало Всесоюзное Объединение греков «Понтос», после развала Советского Союза преобразовавшееся в Международное Объединение. В начале 2000-х данное пространство было греками бездарно «утеряно».

 

14 ноября 2010 года – день рождения греческого клуба «Ромиосини»

Воплотителями в жизнь идеи создания Греческого клуба «Ромиосини» стали наши соотечественники патриоты нашего народа. Сознательно, выполняю их желание, не упоминаю имен «отцов-основателей», чтобы «наши слова не выглядели самопиаром».

- Назовите, на взгляд создателей Греческого клуба «Ромиосини», главные идеи и принципы, набор намерений, заложенные в основу его жизнедеятельности.

- Главное – это общение. Грекам, как глоток свежего вохдуха, необходимо общение, контакты друг с другом. Братское, абсолютно «деполитизированное». В Греческий клуб «Ромиосини» мы должны приходить, оставив в стороне все наши разногласия, которые,

к сожалению, все еще имеют место в ходе нашего общения на площадках греческих обществ, где зачастую основная энергетика расходуется нами не в дело, а в амбиции. …Благие мысли. Благие дела. Ощущения родного греческого дома.

 

- Само название клуба «Ромиосини» («Ρωμιοσύνη») - некий посыл о намерениях.

«...Ρωμιοσύνη μην την κλαίς» - современный национальный гимн греков всего мира.

- Совершенно верно. Мы хотим, чтобы данное пространство было по духу греческим! Здесь, на площадке Греческого клуба «Ромиосини», не будет ни «первых» ни «вторых», ни «президиумов», ни «председателей» - все «первые», все самые что ни есть главные.

Каждый, приходящий в наш клуб, должен чувствовать себя равным среди равных. Членом одной большой греческой семьи, кого здесь ждут и кому здесь рады. Братское общение.

 

- Семейное общение на родном языке за греческой трапезой.

- Мы обязательно должны всем миром решить одну очень важную для нас задачу.

Прививание, укоренение культуры греческой речи в нашем общении друг с другом.

 

- Греческому национально-культурному движению 20 лет, а вопрос вопросов движения возвращение всех греков пространства бывшего Советского Союза в лоно родного греческого языка так и не решен.

- …У нас есть такая молодежь, вы это знаете, которая владеет в совершенстве двумя-тремя иностранными языками, но на изучение греческого у них, наших доморощенных «космополитов», просто нет свободного времени. Мы не можем себе позволить такую роскошь не знать свой родной язык! Лишить себя этого – значить обеднить свою жизнь!

…Обучение греческому языку – один из главных приоритетов в работе Греческого клуба.

 

- «…Я - грек. В совершенстве владею своим родным языком. Читаю в оригинале Сефериса, Элитиса и Паламаса, Рицоса, Варналиса и Псафаса. Подпеваю вместе со всеми Даларасу, Протопсалти и Алексиу. …Слушаю с учащенным биением сердца Казандзидиса и Хрисанфоса. …Обращаю свою молитву Господу на родном языке Священного Писания – вот такой «катехизис» соотечественника.

- Благодаря нашей доброй воле и огромному терпению, мы обязательно достигнем этого. Давайте проведем опрос всех греков в Москве. Никто из наших соплеменников не скажет, согласитесь с этим, что ему не хотелось бы владеть греческим языком, в оригинале читать великих греческих классиков, наслаждаться творчеством известных греческих демиургов.

Приходить на утренние воскресные службы в греческий храм Всех Святых на Кулишках.

- ... Τι είναι «Η ΡΩΜΙΟΣΥΝΗ»; «…Είμαι Έλληνας».

«Что означает «Ромиосини»? …Что означает «Быть греком»?

- …Культура. Греческий язык. Греческая вера. Античная Греция. Византия. Священный Понтос. Современная Греция. Диаспора. …Мы, создатели Греческого клуба «Ромиосини», страстно желаем, чтобы воскресный досуг здесь наших соотечественников был познавательным и, одновременно, был отдыхом. …Чувство вкуса и меры во всем.

Мы должны быть друг другу интересны, хотя бы потому, что считаем себя греками!

 

- Данное неформальное общение соотечественников обернется и практической пользой для греческого социума столицы России?

- Общение по душам, в ходе которого могут приниматься различные решения: по реализации греческих культурных и бизнес проектов, по оказанию помощи попавшим

в беду нашим соотечественникам. …Хотелось бы, чтобы это благое начинание не захлебнулось, чтобы воскресный Греческий клуб «Ромиосини» посещали наши соотечественники всех возрастов, чтобы приходили сюда семьями. Наши сердца открыты для братского общения со всеми нашими соотечественниками, кому не безразличны греческая культура и история, авторитет греческой диаспоры в России, кто всей своей душой, свято и без остатка любит наши исторические Отчизны: Элладу и Понтос».

…Мы должны научиться слушать и слышать друг друга, «Греческой культуре» общения.

 

Греческий клуб «Ромиосини».

Каково будущее ожидает это греческое детище - творенье наших соотечественников?

Все это, согласитесь, в немалой степени отныне зависит, в том числе, от каждого из нас.

 

Греческий клуб «Ромиосини». Уважаемые соотечественники! Каждое воскресенье

с 12-00 до 23-00 двери «греческого кафенио» открыты для вас. Вас здесь ждут.

…21 ноября 2010 года. Второй воскресный вечер в работе Греческого клуба «Ромиосини». Увлекательная детская программа. Лекция директора ГКЦ в Москве Феодоры Янници (к.ист.н), посвященная дате 17 ноября – Дню памяти Политехнио – восстания греческого студенчества против хунты черных полковников (15-00). Демонстрация прекрасного фильма «Политики кузина». Лекция музыкального педагога из Греции Валериоса Илиопулоса «История понтийской лиры (кемендже)» (17-30). Обзор выпусков новостей телеканалов Греции: главные культурно-политические, спортивные новости Эллады.

Итоги недавних местных выборов: комментарии от московского «греческого кафенио»!

 

«Ромиосини» - это любовь к греческому народу, несение в себе памяти его истории.

…С днем рождения, «Ромиосини»!

Никос СИДИРОПУЛОС

Νίκος ΣΙΔΗΡΟΠΟΥΛΟΣ, Μόσχα, Ρωσία.

P.S. Греческий клуб «Ромиосини» («Ρωμιοσύνη»).

Воскресное общение соотечественников.

Греческая национальная кухня. Лекции на темы истории и культуры Греции, истории и культуры греков Причерноморья (Понта Эвксинского) – великих ромеев.

Прямые трансляции великих футбольных и баскетбольных дерби греческой «премьеры», игр на Олимпийских, мировых, европейских форумах национальных сборных Греции

по футболу и баскетболу. Уроки греческого языка. Детей до 8 лет экзаменирует по категориям «смех», «чувство юмора», «сообразительность» клоун-аниматор.

Интересно! Познавательно!

…Нас всех объединяет любовь к великой культуре и истории нашего народа!

Ждем всех соотечественников по адресу:

Большая Грузинская, 57. Ресторан «Шантиль» (Греческий клуб «Ромиосини»).

Проезд: станции метро «Белорусская», «Маяковская».

Ставро Савельевич Ефремов – уходят последние из наших могикан… «…Человек должен умирать там, где он родился»

Ставро Савельевич Ефремов – уходят последние из наших могикан…

«…Человек должен умирать там, где он родился»

15 ноября 2010 года в Пятигорске ушел из жизни наш мудрый соотечественник, заслуженный строитель, уроженец села Греческое Ставрополья Ставро Ефремов

Ефремов Ставро Савельевич.

Родился по официальным данным 15 сентября 1929 года (в реалиях – 27 сентября 1928 года в день святого Ставро) в селе Греческом Минералводского района Ставропольского края в крестьянской семье. В 1935 году поступил учиться в местную школу, где первые два году обучался на греческом языке. В 1940 году в силу сложившихся обстоятельств, семья выехала на постоянное место жительства в Нальчик. По окончании средней школы в 1947 году, поступил в Ташкентский институт инженеров железнодорожного транспорта. В 1952 году, окончив институт с квалификацией инженера путей сообщения и строительства, был переведен на работу на остров Сахалин. До 1959 года работал на руководящих должностях на различных стройках страны. В 1959 году получил приглашение на новостройку в г. Гурьев, где 33 года проработал в Прикаспийском горно-металлургическом комбинате. Начав работу с должности старшего инженера, дошел до заместителя генерального директора по капитальному строительству этого крупнейшего предприятия, являющимся градообразующим предприятием. За время работы

С.С. Ефремова, комбинат, в котором он возглавлял строительное направление,

в пустыне был построен новый 200-тысячный город Шевченко (сегодня г. Актау)

с огромным промышленным комплексом. Советское государство по достоинству оценило самоотверженный труд Ставро Савельевича Ефремова. В 1976 году ему была присуждена премия Совета Министров СССР, а еще через год, в 1977 году, С.С.Ефремов был удостоен Государственной премией СССР. Он награжден 12 орденами и медалями, в том числе,

2 орденами Трудового Красного Знамени, орденом Октябрьской Революции и т.д. Постановлением комиссии при Совете Министров СССР ему была назначена персональная пенсия союзного значения. Находясь на заслуженном отдыхе, он продолжал общественную деятельность, являлся членом Совета общества греков Пятигорска.

 

Об этом человеке я впервые услышал около 15 лет назад от тогдашнего председателя Пятигорского общества греков Константина Тузанова. «Первым из наших заслуженных

и самобытных соотечественников, с кем я тебя обязательно познакомлю, станет Ставро Савельевич Ефремов. Заслуженный строитель. Лауреат Государственной премии. Уверен, общение с нашим соотечественником станет для тебя, греческого журналиста, настоящей творческой и патриотической находкой»

 

Ставро Савельевич Ефремов. … Биография. Достоинство. Скромность. То, чего так не хватает многим нашим соплеменникам, находящихся в плену самообольщения на предмет своих человеческих и карьерных достижений, по части своего «места и роли в истории».

 

С такими людьми, как Ставро Савельевич Ефремов, необходимо устраивать встречи

для нашей молодежи, чтобы услышали молодые люди, перед которыми еще вся жизнь впереди и оглядываться назад вроде еще не на что, из первоисточника, что для них должно быть в жизни главным. Что молодость это простительный недостаток, который совсем скоро потеряет свою актуальность. Что не надо себя растрачивать по пустякам. Главное в жизни - это цель, дело жизни, идеалы, с которыми они, люди подобные Ставро Ефремову, обручившись, шли до конца своих дней, предначертанных им Судьбой.

Что главное в жизни – это не сколько «благ» ты урвал, подгреб под себя, а что о тебе будут говорить люди. Самое главное – память людская, слово о тебе соотечественников.

 

Пятигорск. 30 июля 2007 года.

Разговор со Ставро Савельевичем Ефремовым – заслуженным строителем, нашим заслуженным соотечественником, уроженцем села Греческое в Ставропольском крае.

 

Наш разговор с героем моего повествования об его жизненных верстах предваряется в качестве «разминки» историей образования в Ставрополье, корневые совпадения имени нашего соотечественника и области южного рубежа России, греческих поселений: Греческое, откуда родом Ставро Савельевич, Дубовая Балка, Хасаут-Греческий, откуда родом наши многие известные и заслуженные соотечественники: понтийские лирарии, заслуженные строители, врачи, ученые, ветераны войны и труда, – греки нашей России.

- Вы, Ставро Савельевич, такая символика, родились в греческом селе Греческое.

…Вы знали историю образования вашей малой родины?

- Ну, как знал. Во-первых, я там прожил 5 лет, до 1940 года. Когда мне было 10-11 лет, наша семья покинула Греческое. Отец мой Савелий Ефремов. В 1937 году, годы были смутные, его преследовали, написали на него анонимку и хотели посадить. А человек, который должен был его арестовать, пришел домой к нам: «Где Савелий Иванович?».

«Да он уехал в Минводы». «А где он остановился?». …Там было одно место, где греки, кто приезжал, останавливались. Дома солома, глиняный пол и все приходили ночевать

к нему, к хозяину дома. И отец там был. Этот человек добрался ночью туда, лег рядом с моим отцом…

- …Сюжет для одного из рассказов по Солженицину и Шаламову.

- …И говорит: «Σάββα, εγώ έρθα να φιλακώνω σε» («Савва, я пришел тебя арестовать» -

эти слова Ставро Савельевич говорит по-гречески – прим. Н.С.). «Φύγον» («Уходи»).

Сказал и как бы уснул. Отец встал и дал деру.

- И такие примеры, оказывается, тоже были.

- Да, Нико, были и такие хорошие примеры проявления человеческих качеств.

…Какой-то «иуда» написал анонимку, какой-то «ангел-хранитель» спас ему жизнь.

В жизни подлость и доблесть рядом идут.

 

- Кем был ваш отец?

- Он был образованнейшим человеком по тому времени. Кончил 4 класса церковно- приходской школы.

- Это было достаточно серьезным по тому времени образовательным цензом.

- Да, а что вы думаете. …Он был одним из первых председателей сельского Совета.

Мог попадать в разнарядку как кулак.

- В разных частях страны была и разная «разнарядка» под определение «кулак».

В Черноземье одно, на севере другое. …Что имела ваша семья?

- Чем больше навоза, тем богаче крестьянин. Понимаете. 5-6 лошадей, 5-6 коров – вот и все их богатство. И с утра до ночи вкалывали как проклятые. У меня дед был. У него было 4 сына: Поликарп, Савелий, Аристотель и Федя.

- Обходились своим трудом без эксплуатации чужого наемного труда?

- Сами! Никакого наемного труда. Говорю вам, работали день и ночь. В результате те, кто вкалывал, жили «неприлично». Их раскулачили. Все забрали. Этот старший самый сын Поликарп, он был кавалером трех Георгиевских крестов, в Первой Мировой войне участвовал. Потом простыл, туберкулез схватил, демобилизовался. Где-то в 1928 году он умер от туберкулеза. Второй по возрасту был мой отец. Аристотель был самый младший. Он служил в армии, воевал. Схватил одну болезнь и от этой болезни умер. А средний Федя, он был на Дальнем Востоке, когда началась война, его оттуда когда перебросили под Ленинград, так исчез бесследно. …В Греческом есть памятник, кто воевал, кто пропал без вести. «Ефремов Федор Иванович. Пропал без вести».

- На какое число солдат в Греческое пришли извещения «пропал без вести»?

- …На человек десять.

 

На какое-то время наши роли поменялись! Ставро Савельевич спрашивает меня:

«А как ваши, Нико, близкие оказались в Казахстане?»

- «Наших, краснодарских греков, в 1942 году выслали в Казахстан».

Как раз с территории бывшего Греческого Автономного района, который просуществовал порядка 9 лет, с 1930 по 1939 год. Включал в себя греческие села Крымского района, Северского, Абинского, Нижнюю Баканку, Витязево». Ставро Савельевич кивает головой: - «Ставропольцам повезло. Не успели их выслать, в отличие от краснодарских греков.

…Ну, были на то, наверняка, какие-то причины или стечение обстоятельств».

 

- Вы успели, судя по месту и году вашего рождения, поучиться в греческой школе.

- Попал. Первый и второй класс я в селе Греческом учился в греческой школе.

- Греческое, на самом деле, оправдывало в те годы свое название?

Там, действительно, жили в абсолютном большинстве греки?

- Одна русская была. Звали ее Мелана. Жена главного почтальона.

Остальные все греки! Ни одного другой национальности не было!

- До какого-то времени вы, догадываюсь, не знали русский язык.

- Я вообще ни одного слова по-русски не знал. Говорил и думал по-гречески! (смеется). Первый и второй класс закончил на отлично. Нас учили по эллински.

…Третий класс «сто процентов» все отменили. Никакой греческий. Даже как родной язык.

…Третий-четвертый класс я кончил в селе. Четвертый класс кончил я с похвальной грамотой. Написано «Похвальная грамота». Ленин, Сталин. Сестра у меня еще совсем маленькая была. Мать вообще безграмотный человек. Сестренка «поиграла» с грамотой – порвала ее. …В 1940 году мы переехали к отцу в Кабардино-Балкарию. Он там скрывался.

- Отец ваш сразу перебрался туда, когда его предупредил «конвоир»?

- Нет, дня три прятался. 6 месяцев «конспирации» в Греческом. А потом нам донесли, что «там» известно, что он дома и скоро придут его арестуют. …И он уехал в Кабардино-Балкарию. Он трудягой был. Стал каменщиком. …Я там кончил десять классов.

 

- Далее перед вами встала во весь рост дилемма «кем быть в этой жизни?»

- …Оттуда, из Нальчика, поехал поступать в институт в Ташкент.

- Куда вас, однако, унесло!

- Почему в Ташкент? Я всю жизнь можно сказать до 1953 года голодал.

- «…Ташкент – город хлебный».

- До 25 лет постоянное чувство голода. В 1933 году голод был. То война. Голод.

- В 1933 году вам было 4 года.

- …По секрету вам скажу, что я с 1928 года. Мать моя, хотя была и безграмотная, но война шла, а уже 1927 год начали брать в армию. А я с 1928 года.

- Омолодила, значит, на год вас ваша матушка.

- …На очереди я был. А документов не было и тогда она говорит: «Нет, он 1929 года.

Год мне скосила. Месяц тот же самый остался. Единственно, не 15 сентября я родился на самом деле, а 27 сентября. У греков есть такое правило. Кто рождается 27 сентября, то его называют Ставро. «Τι Σταυρού» - знаете, есть такой церковный праздник?

…Сначала я не поверил, пока у одного своего тезки не спросил и не получил от него вот такой четкий ответ: «Потому что я родился 27 сентября. Поэтому меня назвали Ставро».

…А в Греции их, Ставро, называют Ставраки!

 

- …Вы уехали учиться в хлебный город Ташкент, где 1949 году появились тысячи греков партизан.

- А я преподавал им русский язык! Меня вызвали в КГБ и сказали: «У тебя в анкетах значится, что ты знаешь греческий». Мой ответ: «Ну, как знаю. Два класса образования».

Последовало оптимистическое: «Ничего, это вполне достаточно. …Надо их приобщить».

- Адаптировать к родной советской действительности.

- Да. И я преподавал им. Платили мне 20 рублей за один урок.

- Наш соотечественник, «ташкентский парень», легендарный археолог ваш ровесник Виктор Сарианиди так же преподавал в эти годы партизанам русский язык.

- …Вот видите! …20 рублей – это были большие деньги. Я получал стипендию 290 рублей. В неделю было два урока. Восемь уроков на двадцать рублей получалось 160 рублей.

-…Еще одна стипендия.

- Да, очень солидно.

- И что вам запомнилось в этой вашей греческой педагогической эпопеи?

- Я когда на первый урок пришел, поздоровался по-русски естественно. «Από τώρα θα είμαι δάσκαλος σας» по эллински и на нашем ромейском: «Τεσέτερος δάσκαλος ατόρα θα είμαι».

- Среди партизан были греки понтийцы?

- Были.

- Им сразу стало понятно, что перед ними соплеменник грек понтиец!

- Да, конечно. Кровь есть кровь. …Я написал на доске по-русски, а затем по-гречески. Что значит слово «это». Один поднимает руку: «Φίλος δάσκαλος, ξέρετε πόσοι λάθη κάνετε στα ελληνικά σας;” («Друг учитель, вы знаете, сколько делаете ошибок в вашем греческом?»). Объяснил соотечественникам, что мои знания греческого закончились двумя классами образованиями. «Вот я вас буду учить по-русски, а вы меня по-гречески». На этом договорились. И вот ездил на 11-м номере трамвая туда в городок, где они жили.

 

- В Ташкенте было 13 городков, плюс в Чирчике 2 городка. Всего был 15 городков.

…Культурный центр, здание греческого «ЦК» на Педагогической.

- В общей сложности, было около 40 тысяч греков партизан. …У меня в Ташкенте была девушка. Так вот, мы на 10 рублей моих педагогических вполне прилично могли посидеть в ресторане. Я как в трамвай заходил, если меня видели мои ученики, то вставали.

- Такое уважение к педагогическому ремеслу.

- «Да, я учитель!» (смеется). Странно так для меня было это почитание.

- И как долго продолжалось ваше учительство?

- Полгода.

- За эти полгода стал ощутимым ваш прогресс в изучении новогреческого языка?

- Был, конечно, но не желаемый. …Они, политэмигранты, учились у нас. Часто приходили ко мне. Проконсультировать их по математике. …5 ташкентских лет моей студенческой биографии.

 

- …Далее направление в самостоятельную взрослую жизнь.

- Направление. Получил я его довольно хитро. 70 человек кончили, а пришел один представитель и сказал: «Отобрать 7 человек. 10 процентов». 10 процентов, чтобы поехать работать на Сахалин. И я попал среди этих 10 процентов. Но стройка была, и на сегодняшний день осталась, секретная.

- «Секретить» у нас были мастаки. Правда, в 1990-х годах все это начало рассыпаться, как карточный домик. …Родину продавали «оптом и в розницу»:

«от низа и до самого верха».

- …Моя специальность – инженер путей сообщения и строительства. В царское время это считалось наиболее образованной специальностью.

- Дворянский титул. Уважаемое положение в «Табели о рангах».

- Это, действительно, так. Вот я сейчас смотрю, мой внук начерталку за полгода проходит. Сопромат.

- …На Сахалин вас направили, скажем, сугубо добровольно.

- Да. Раньше, в царское время, туда только ссыльных ссылали.

- …Добровольно туда отправился и Антон Павлович Чехов.

…Там он, по-моему, и «обрел» туберкулез.

- …Мы сделали под Татарским проливом тоннель. Но он до сих пор не работает, а готов был на 95 процентов. Сейчас залило водой. В прессе была об этом информация, даже фотография была. Жалко. Умер Сталин. Стройка зачахла. Меня посылали в Монголию.

Нахватался там я там этого холода, что до сих пор пробирает. Барак. Сахалин. Снег толщиной под 2-3 метра. Не отапливается. Ни электричества. Ни спальни. Ничего.

- После Ставрополья и Ташкента попасть на Сахалин – это «большая разница».

- Да. В общем, я оттуда рванул. Мне один там подсказал:

«Ты отказывайся. Ты же приехал сюда? Приехал. «Дайте мне работу».

 

- Ставро Савельевич, там, на Сахалине, была какая-то часть работ ГУЛАГа?

- Только ГУЛАГ и был. Только заключенные. Я шел в лагерь. Получал своих 1200 человек. Под конвоем шли на работу.

- Случаем, не пересекались с кем-либо из наших соплеменников?

- Нет, греков не встречал. В основном, там были 58 статья, параграф 9 («болтовня»).

В основном, там были солдаты, кто были в плену у немцев.

- Кто попал в окружение и, затем, были прокляты и преданы «вождем и учителем».

- Ну, при чем тут они! Их вины в этом как раз никакой не было.

- Эти солдатики ответили за ошибки гениального вождя, его маршалов и генералов.

- Недавно мне подарили книгу «И.В.Сталин» 1952 года издания.

 

- Ставро Савельевич, становление вашей жизни прошло в эпоху первых пятилеток…

- Партия сказала, взял под козырек и поехал.

- Прошло более полувека с той поры. …Вы верили во все это?

…В построение коммунизма, развитого социализма.

- Конечно. А как же!

- Учебником истории у вас был Краткий курс ВКП (б).

«…А теперь дети вычеркните на такой странице фамилии Тухачевского, Якира, Блюхера…»

- Да, я помню это.

- У вас не появлялись следующие мысли: «А почему мы их должны вычеркивать?»

- Это сейчас я должен думать. Тогда я не должен был думать. За нас думала Партия. Думали, что правильно все. Хотя эта власть преследовала моего отца, но, в то же время, меня эта страна выучила. …Не получи я образование, то, возможно, тихо спиваться мне оставалось в селе Греческом. …Поезжайте сейчас в Греческое и Дубовую Балку.

 

- Вот такие противоречивые моменты. С одной стороны сотни тысяч, миллионы безвинных жертв, исковерканных судеб, с другой стороны…

- Я смотрю на историю России (Советского Союза), как на историю «Триумфа и трагедии». …Страна прошла путь от «лапотной» до «атомной». С другой стороны – трагедии людских судеб. Он, Сталин, был, безусловно, тираном, но он был умным человеком и все последующие правители перед ним выглядят бледно и никак.

…Что же они перед ним так дрожали? Где их смелость была раньше? А Хрущев и другие, думаете, интеллигентами были? …Рядом с ним они были никакие. … Он – гений и злодей.

…Эта Система дала мне знания. Кто я такой был. Мать безграмотная. …Отец немногое время был председателем сельсовета, пока на него анонимку не накатали. Затем он был каменщиком. …Война. Немцы остановились в 25 километрах от Нальчика и два месяца стояли на реке Баксан. Отца 9 августа 1942 года, как только взяли Пятигорск, забрали в армию. Брату было только 16 лет, но и его забрали в армию. Только через 3 месяца командир полка разобрался: «А вы, греки, как попали в армию?» Вызвали брата моего. Он, несмотря на свои 16 лет, был здоровым парнем. Досконально освоил станковый пулемет «Максим». «Сдавай все, поедете на трудовой фронт». Отправили их в Кузбасс уголь добывать. Кончилась война. Все их попытки доказать свои права быть «Участником Великой Отечественной войны» ни к чему привели. Три месяца, это факт, они были на фронте, воевали. …Зато я теперь стал участником Великой Отечественной войны. Ветеран фронтового тыла.

 

- В те годы в Кабардино-Балкарии была греческая община?

- Тогда нет. Сейчас есть. Было несколько греческих семей. Богато жили. У одной из них мы жили на квартире.

 

- …Сахалинская эпопея ваша закончилась таки.

- Меня уволили по 37-й статье. «Отказ от нового назначения». …Вернулся сюда

в Пятигорск. У меня брат здесь работал. Двоюродный брат. Сын дяди. Кавалера Георгиевских крестов. Он работал директором хладокомбината. Был еще один грек, Костя Якимиди, который возил большого начальника. Он меня устроил на работу. «Борис Романович, вот этот молодой человек, о котором я вам говорил». Еврей. Крупный специалист по работе со спец контингентом. Образование небольшое, но нахватался, умел руководить. «Прорабом пойдешь работать?» - «Пойду». – «Садись в машину». Поехали в Лермонтов. …Предложил поработать старшим десятником. А там, на Сахалине, я работал прорабом. …1953 год. Мне 25 лет.

 

- …Политику Партии и Правительства, помню ваши слова, вы всецело разделяли.

…Следовательно, школа комсомола и партии вам ведома.

- Я был активным комсомольцем в школе. Секретарем комсомольской организации.

В институте. Пора, сказали, в партию поступать. У нас был политотдел. Режимное предприятие. В городе Лермонтов было горно-химическое управление. Добыча, обогащение руды.

- Режимное предприятие, на котором биография и мысли должны быть светлыми!

- В партию меня не приняли по 5-му пункту (по национальности). Предложили поехать

в Туркмению: «Там, в центре пустыни, есть серьезный объект. Необходимо построить дорогу к нему. Богатейший «сундук с золотом» – так называли там уран. Согласился. Познакомился в то время с женой в Пятигорске. Она жила в Красноводске. Ее отец так же был из села Греческое, а мать русская. …В Туркмении начал работать старшим прорабом. Работал там, не буду хвалиться, очень успешно. Все управление строительством…

 

- Вы, Ставро Савельевич, чувствую это, человек из плеяды неисправимых романтиков. …Вам оказывали доверие, и вас распирала гордость за это.

- Да, так оно и было. «Поезжай туда. Там нужен человек, который будет протягивать дорогу длиной 242 километра». Барханные пески. Сегодня строим, а завтра ветер дунул,

и ничего не осталось. И начинай все сначала. А надо было снять. В общем, мне дали 5 лет сроку, а я эту дорогу построил за 3 года.

- Как-то сурово звучит «5 лет сроку».

- Там у меня работало три полка солдат.

- У вас было воинское звание.

- На бумаге. Младший лейтенант запаса.

- …Значит, вашу «пятилетку» вы выполнили за три года.

- Да.

- Как партия и правительство отметило данный ударный труд?

- Когда закончили стройку, дали сорок орденов, а товарищу Ефремову вот, фигуру из трех пальцев, дали. Ничего не дали. …Нет, не 5-1 пункт меня подвел. Другая ситуация. У меня же министерство, я работал подрядчиком, а меня пригласили на другую должность заказчиком. Я уже понимал разницу, что такое подрядчик и что такое заказчик. Там работы поменьше, но зато ответственности больше. Это заказчиком быть. Я дал согласие. Подписал бумажку. Заведовать строительством еще несуществующего комбината. Получается, премии ничего не дали, медали, а все раздали моим подчиненным в отместку за то, что я ушел.

- Так, вы построили эту дорогу?

- Я достроил ее, сдал в эксплуатацию, потом меня перевели, там обогатительную фабрику никак не могли докончить. Я и ее докончил. И тоже сдал. И после этого сказал, что ухожу в отпуск. Был там такой полковник Захаров. У меня есть его фотография. …Генерал Комаровский, зам министра по строительству. Александр Николаевич был сильнейший строитель.

- …Некогда ведал стройками в ГУЛАГе.

- Это в нашем министерстве. Затем он был в армии. Умер в звании генерала армии.

…У меня книга его есть. Наш министр – трижды Герой Социалистического Труда, десять орденов Ленина. Других орденов он не считал.

- Такое количество орденов разве не девальвирует их ценность?

- Он заслуженно их получил! …Передовой человек был. В 90 лет все еще объекты строил. Минсредмаш. Это теперь министерство атомной промышленности.

- Мы помним 1-й съезд народных депутатов в 1989 году, когда академик Велихов просил оставить историческое название родному министерству.

- …Так Велихов же это наш парень!

…Так вот, я оттуда с Красноводска-8 уехал на Мангышлак и там, когда меня увидел наш начальник строительства, а оттуда с Красноводска все перебрались на Мангышлак: «А ты что здесь делаешь?» - «Работаю». – «Чтобы завтра же пришел, мы тебя переоформим на работу начальником СМУ». Я наверстаю все это время и начальники СМУ, а их было человек десять, будут под козырек меня брать, а полков уже десять. В Красноводске три полка мне подчинялись. Не оперативно, по работе.

 

- …Система реформировалась. …Что осталось после ГУЛАГа?

- Заключенные и солдаты.

- Все модифицировалось, но суть осталась та же самая.

- Та же самая. Вкалывали. Вот такие дела. …И так пошел я. Был старший, потом приняли главным инженером. Потом начальником отдела, потом с 1960 года я был заместителем генерального директора по капитальному строительству.

- Вы стояли у истоков создания такого уникального города, как Шевченко.

- Первый камушек я там забивал!

- Я сам казахстанец и знаю, насколько это был уникальный город.

- Он и сейчас является таковым.

- Город союзного подчинения. Архитектура. Обеспечение. Люди. Единственный минус - это отсутствие пресной воды. Опреснители.

- Сейчас Актау, бывший Шевченко, еще лучше стал, еще краше. Президент Назарбаев уделяет этому большое внимание.

- Последние 10-15 лет пошли в рост Шевченко (Актау) и Гурьев (Атырау).

- Надо отдать ему, главе Казахстана, должное, что дело надо иметь с Россией. Самым последовательным и естественным союзником России все эти годы являются не те же, исторически братские Белоруссия и Украина, а Казахстан!

 

- Все эти годы вы состоялись в профессии, а как Ставро Савельевич Ефремов, человек греческой национальности, оно было на одном уровне вместе с профессиональным ростом или как-то изменялось, эволюционировало? …Вам всегда было интересно, что происходит на нашей исторической родине в Греции?

- А как же!

- Гражданская война 1946-1949 года. Хунта полковников. Кипрская проблема.

- Это меня всегда интересовало. …Эти сволочи турки, они как были нашими потомственными врагами, так и останутся. Никаких иллюзий по поводу греко-турецкой дружбы я не питал и не питаю! Нормализация отношений? Пусть уйдут из Кипра. Пусть перестанут заниматься провокациями. Как можно забыть геноцид греков в Оттоманской Турции?! Как можно простить провокации, содеянные ими полвека назад по изгнанию греков из Константинополя?!

 

- …Вы бывали в Греции?

- Благодаря греческому обществу в Пятигорске, его тогдашнему председателю я побывал в Греции.

- Какие впечатления вами вынесены из этого первого свидания с матерью Элладой?

- 1998 год. Первая моя поездка. Впечатления очень сильные. Греция. Памятники мировой цивилизации. Но как тяжело приходилось и приходится там нашим грекам! …Второй раз в Греции что был, что не был. Побывал там как шахматист. Я в шахматы неплохо играю. …Во время первой поездки в Греции я даже выступил в парламенте Греции. Подошли ко мне, и спросили: «…Не хотите ли, господин Ефремидис, выступить?»

Ответил: «Я могу только по-русски выступить». Говорил я по-русски, переводчик переводил на греческий. Ничего, выступил.

- Что вы сказали в вашем выступлении в парламенте Греции?

- Я сказал, что у меня три родины. Историческая родина – это Эллада. Родина, где я родился – Россия. Родина, где я состоялся, как профессионал, и лауреат Государственной премии СССР и премии Совета министров СССР, и государственные награды – это Казахстан. …Эти награды мне вручали в Кремле. …Последний раз я был в Казахстане в 2003 году на 40-летии Актау (Шевченко). Я являюсь заслуженным строителем Казахской ССР, почетным гражданином Шевченко. …Ветеран Атомной промышленности. Почетный знак «Шахтерская слава». Данную награду я получил за два подземных атомных взрыва в мирных целях.

- За какие заслуги вы были удостоены высокого звания Лауреат Государственной премии СССР?

- …За архитектуру города Шевченко. …Наша группа была. 11 человек. Из них местных строителей от комбината был я один. От Управления строительства было двое. Остальные все были из Ленинграда и из Москвы.

- В архитектуре Шевченко присутствуют моменты, как ленинградской, так и московской архитектуры.

- Там присутствует только ленинградская архитектура. …1976 год. Награждение в Кремле. Гостиница «Москва». Что за глупость, зачем ее надо было ломать, чтобы на этом же месте построить такую же? Денег в этой стране слишком много? Что такое Москва? Государство в государстве. Я был пенсионером союзного значения. Государственная пенсия. 160 рублей и разные льготы. Только ее дали и тут же отменили. Пока я еще три года жил в Казахстане, там персональная пенсия существовала. Приехал в Россию в 1994 году и, оказывается, заслужил лишь нищенскую пенсию 3455 рублей. Стал еще получать «путинскую» президентскую пенсию 3700 рублей.

 

- …Почему Вы, Ставро Савельевич, уехали оттуда, где вас любят и уважают, приглашают и сегодня жить на достойных условиях, и вернулись в Россию?

- Почему? Знаете, есть такая поговорка: «Человек должен умирать там, где он родился».

Вот и я приехал доживать сюда, где родился. И потом родственники все здесь, а там никого не было. Но друзей там было огромное количество.

- И все-таки, так получается, Ставро Савельевич, родная кровь ближе будет!

Вас всегда тянуло к родному языку, к соотечественникам.

- Я всегда мечтал что-то сделать полезное для своего родного села. …Ко мне туда приехала делегация. Директор совхоза и два его заместителя. Спрашиваю их: «Что вы приехали?» - «Помоги нам трубы достать, чтобы газ провести в село Греческое».

- «Вы что смеетесь, это же дефицит, фондируемый материал, только по фондам распределяют. Я попытаюсь, но сомневаюсь, что я сделаю». …Я поехал в Москву, зашел

к замминистру по строительству. Он меня знал прекрасно. «Что, хитрый грек, пришел «обдурить» нас», - так, шутя, говорит мне. И, надо сказать, что в Москве в руководстве министерства я пользовался большим авторитетом. Я ему говорю, он, бедолага, впоследствии сгорел в Чернобыле: «Александр Николаевич, вы знаете, мы на Кавказские Минеральные воды отправляем до тысячи детей». Сказал ему, что вот село Греческое, тут я соврал, Бог меня простит за это, они помогают, надо всего три вагона труб. …И он наложил резолюцию «Разрешаю». А у нас лежали эти трубы.

- То есть вы, как опытный управленец, эту ситуацию просчитали.

- Представляете, с какой гордостью я отправил сообщение, чтобы мои земляки оплатили трубы. Железную дорогу я сам оплатил.

- Уроженец села Греческое своим каторжным трудом заслужил уважение генсеков, первых секретарей, министров в этой стране.

- …До 1953 года я голодал, а затем жил как при коммунизме. У меня была зарплата

1200 рублей.

- Как у генсека!

- …Я попросил односельчан немедленно погрузить, пока они не передумали, три вагона труб и отправить их в Минеральные Воды. И до сих пор в селе Греческое есть газ!

- Вот такая интересная история. …История вашего поклона малой родине.

- Позавчера у меня были гости. Сидели, пили вот этот греческий коньяк. Я им сказал, что хотел бы, чтобы меня похоронили в Греческом.

 

- …Какие чувства у вас вызывают нынешние приезды в родное село?

- А кто там остался? Греков было сто процентов, сейчас в лучшем случае треть. …Ни одного Ефремова. Когда приезжаю в село, вижу его, у меня сердце трепетать начинает. …Вот даже придумал тост. «Когда шах Аббас наступал на Кавказ и дошел до нашего села Греческое, то сказал: «О, великие греки, посмотрите, какая у меня армия, сдавайтесь!» Они говорят: «Великий шах Аббас, мы сдадимся, но дай до утра погулять от души последний раз». И они до утра гуляли. А когда утром шах Аббас, там есть одна гора называется Пелягус, посмотрел на село, и говорит: «Что за ночь наделали греки! На всех плетнях стоят пушки. Не будем их трогать. Все равно они в тылу глубоком, сами умрут от голода».

- …Это легенда или какая-то история?

- …Притча. …И когда последний воин шаха Аббаса уходил, женщины вышли и подняли

с плетней кувшины. Это были не пушки, а кувшины! И пошли по воду. Так выпьем же за женщин, которые в тяжелую минуту не один раз нас выручали».

 

- …Разговор на греческую тему. …Как Вы считаете, греческие общества нужны?

- Я считаю, что очень даже нужны. Хотя о них говорят всякое. Они необходимы и как место встречи греков. В Пятигорске три тысячи греков. Собирать наших людей вместе, объединять, заниматься греческой грамотностью, культурой – это работа обществ.

 

- В нашем разговоре вы сказали, что гордились Советским Союзом.

…Почему не стало страны, которой мы гордились?

- Да, я гордился этой страной. Почему ее не стало? Потому что ею правили чужаки. Загнали страну в ловушку гонки вооружений с Америкой, которая грабит весь мир. Втянули страну в эту гонку и крупно проиграли, развалив, при этом, страну.

- Вы были членом Партии, комсомольцем.

- В комсомол меня приняли во время войны сразу. В партию три раза не принимали. Чтобы должность такую занимать, какую я занимал, надо было быть членом партии. …Рекомендацию мне дали директор комбината и его заместитель по режиму. Меня приняли с четвертого раза. Это было в 1963 году. …Двадцать с лишним лет я был членом исполкома в Шевченко. Там обязательно членом исполкома должен был быть представитель комбината. Я представлял там комбинат.

 

- В вашем доме были греческие книги, греческая музыка?

- Да, конечно. Хотя, быть может, это было не совсем тактично с моей стороны, говорил за дружеским застольем греческие тосты! Проявлял свою греческую суть. Этого скрыть, вы знаете это, невозможно! «Ну что, азиаты, среди вас один представитель великой европейской греческой цивилизации». Это были дружеские застолья, но надо сказать, на этом я однажды и «сгорел». …Это уже тема нашего следующего разговора.

 

…Следующий разговор у нас так и не состоялся. Так что, на чем «сгорел» наш соотечественник могу теперь узнать от его супруги Нины Алексеевны. После нашего знакомства я был еще один раз в Пятигорске. Спросил у Константина Тузанова о нем.

Он тяжело болел. …И, вот, вчера от Костаса и узнал, что Ставро Савельевича не стало

15 ноября 2010 года, около половины первого ночи. …Ушел из жизни наш заслуженный соотечественник уроженец села Греческое Ставро Савельевич Ефремов (Ефремидис).

…Уходят наши последние из могикан. Ставро Савельевич Ефремов, Иван Харлампиевич Товстиади, Михаил Николаевич Позаниди, Андрей Федорович Вураки – свидетели эпохи «триумфов и трагедий» для страны, нашего народа. …Вечная и Светлая им Память.

 

Никос СИДИРОПУЛОС

Пятигорск-Москва

Νίκος ΣΙΔΗΡΟΠΟΥΛΟΣ

Πυατιγόρσκ-Μόσχα

Ответственность на Грецию за бездействие

Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) возложил ответственность на Грецию за бездействие обеспечить право «голоса» грекам зарубежья, по месту своего жительства

Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) своим вчерашним решением возложил ответственность на Грецию за «Бездействие по обеспечению законодательным путем возможности осуществления избирательных прав греками, живущими за границей по месту их жительства», однако, без присуждения компенсаций истцам. Дело было рассмотрено после иска Николаоса Ситаропулоса и Христоса Якумопулоса, жителей Страсбурга, Франция, которые не смогли осуществить свое право голоса на выборах 16 сентября 2007. Оба они являются служащими Совета Европы, в то время как третий служащий, Стефанос Ставру, который первоначально участвовал, отозвал свой иск.

Юбилейный день рождения великой русской актрисы гречанки Елены Камбуровой

Юбилейный день рождения великой русской актрисы гречанки Елены Камбуровой «Надо верить, делать хорошее сегодня, не откладывать поступки на завтрашний день» 11 июля 2010 года – юбилейный день рождения нашей соотечественницы, художественного руководителя театра поэзии и песни Елены Антоновны Камбуровой.

Обращение С. Тамвакиса по случаю 36-й годовщины турецкого вторжения на Кипр

Спустя 36 лет мы, греки всего мира, не забываем, что «Керкопорта» открылась после предательского переворота хунты Афин и ЕОКА Б на Кипре, 15 июля 1975 года, против законного Президента Кипрской Республики, Архиепископа Макариоса III. Не забываем о бедствиях и жертвах, которые он принес этой избранной части Эллинизма. Единым голосом мы обращаемся, еще раз, с посланием к мировому сообществу, что мы не примиряемся с разделенной надвое Никосией, захватом и продолжением оккупации около 40% территории страны – члена большой европейской семьи.

Страница 87 из 88

Joomla SEO powered by JoomSEF

    Рейтинг@Mail.ru        Анализ интернет сайта

 

rss
Карта